|
|
|
Kvalifikovaná překladatelka českého původu trvale žijící ve Velké Británii
Členka britské profesionální organizace lingvistů – Institute of Linguists
|
· Překlady z angličtiny do češtiny a z češtiny nebo slovenštiny do angličtiny
|
· Obchodní a osobní korespondence, smlouvy, technické a reklamní materiály, osobní doklady a osvědčení
|
· Překlady mohou být doručeny e-mailem, faxem či zaslány poštou (diskety, CD-rom nebo vytištěný dokument)
|
·
Korektury a kontroly textů a překladů (angličtina a čeština) –
korektury anglických textů jsou prováděny rodilým mluvčím anglického
jazyka
|
· Přepis zvukových záznamů (audio, video, DVD)
|
· Kontakt s britskými institucemi, vyžádání informací, přihlášek atd.
|
· Příprava životopisů, motivačních dopisů a jiné korespondence spojené s žádostmi o místo
|
· Překladatelská zkouška Diploma in Translation
|
· Institut lingvistů, Londýn, Leden 2004
|
· Certifikát britské komory pro pojišťovnictví Chartered Insurance Institute – 2000
|
· obor Matematika, statistika a výpočetní technika – 1994-1998
|
· Gymnázium W.Piecka (Praha)
|
· maturita (český jazyk, němčina, matematika a biologie)-1988
|
Profesionální
zkušenosti z práce pro Financial Services Authority (britský regulátor
finančních služeb a finančních institucí) – 1997-2007. |
|
|
|